1.
Dol do dh'Uibhist
2.
Puirt-a-Beul
3.
Tearlach mac Sheumais
4. Oran nan Giomach
5. An teid thu leam a ribhinn lurach
6.
An Taillear Mor
7.
Oran Eile air Uibhist
8.
Iain Mac 'Ic Fhionghainn
9.
Tha m' inntinn trom 's cha tog leam fonn
10.
B' annsa Cadal air Fraoch
11.
Forladh Alasdair Bhain
12. Mo nighean donn 's toil leam thu
13. Shealgair nan sealg / 'S mor mo shunnd
14. Gaoth Tuath.
|
Air
Fòrladh / On Leave
A collection of songs with family connections and
others from Uist tradition. Gillebrìde's brother and
sister join him singing backing vocals.
The track Norland Wind is a translation by Mairi
Kidd and Kirsty MacDonald of a poem written by
Violet Jacobs in the Angus dialect of Scots. Jim
Reid set it to music.
Gillebrìde
MacMillan (vocals) with Fred Morrison
(whistle, small pipes, reel pipes), Deirdre Morrison
(fiddle), Ewan MacPherson (guitar), Steve Byrne
(bouzouki), Mairi Hall (piano), Rachel Hair (clarsach),
Mary MacMillan and Niall MacMillan (vocals), and
Martin O'Neill (bodhran).
|
1. An Cluinn Thu Mo Nighean Donn
2. Mi'm Shuidhe M' Omar
3. Oran Dhan Eidendh Gaidealach
4. Puirt-a-beul
5. Calum A Ghlinne
6. Marbhrann Do Mhrs, Noble
7. Mo Nighean Dubb
8. Buth Dhomhnaill 'Ic Levid
9. Moladh Uibhist
10. Oran Do Phrionnsa Tearlach
11. Urnaigh Naomh Francis
12. Turas Dhomhsa Chon Na Galldachd
13. A Chailin Mheall Thu Mi
14. Puirt-a-beul
15. Dh' Fhalbb Mo Blean Chomainn
|
Thogainn
Ort Fonn /
I'd Sing You a Song
Here Gillebrìde
Macmillan presents a selection with a strong Uist
bias, ranging from the songs of Bàird Baile or
village poets, to those of the better known
songwriters from the islands.
He is accompanied by Mary Ann Kennedy, Aaron Jones,
Allan Henderson, Rachel Walker, Angus MacPhail,
James Graham and his sister, Mairi.
“I still vividly remember the day that I decided
that I wanted to start singing again. I had sung as
a child and after winning both main prizes for
children at the Royal National Mod in Dingwall I
decided to retire for a while. I had not sung in
public since I was 13, and I was 21 when my desire
to sing returned. I had just returned home from
university and on the radio was the Mod Traditional
Gold Medal Final. It was the infamous Skye mòd when
the awful weather meant that the final had to be
delayed. That very day, listening to the radio, I
felt that I wanted to be involved in such a thing. A
couple of weeks later, I phoned Ishabel T. MacDonald
to ask if she would teach me songs. I can say that
really, since that day that I have been learning
songs and enjoying my singing. For the 7 years that
I’ve been singing as an adult I’ve been lucky
enough to sing in many countries and places.” (Gillebrìde
Macmillan) |